Ooh, penúltima canción del proyecto Stoneface... y aquí he de decir que si no entendéis la letra es normal. En realidad no está pensada para que se entienda; trata de algo que solo puede entender su autor. Que luego vosotros le encontréis vuestro propio significado es otra cosa, y de ser así, bien por vosotros :) Sólo aclararé una cosa porque Jarkko la aclaró, aunque creo que es bastante obvia: la frase que da título a la canción no se ha de entender en sentido literal.
¿Importa cómo visto?
Sea de día o sea de noche
Be it day or be it night
Ven conmigo, veo tu luz
Go my way, I see your light
Mira a tu alrededor y escucha el sonido
Look around and hear the sound
Si me esperas, navegaré tu mar
Would you wait for me, I'll sail your sea
Todo es muy distinto a través de tus ojos
It's all so different through your eyes
Puede que yo vea la verdad y tú aún las mentiras
I may see the truth and you still see the lies
Entonces,
So,
¿Importa cómo visto?
Does it matter what I wear?
¿Importa? Sí, sí, sí
Does it matter? Yea, yea, yea
¿Importa cómo visto?
Does it matter what i wear?
¿De verdad importa? ¡Sí, sí, sí!
Does it really matter? Yea, Yea, Yea!
Yo oí la canción, tú solo ruido
I heard the song, you heard just noise
En sueños solía escuchar tu voz
In my dreams I used to hear your voice
Ahora oscurece y aún no se oye nada
Now darkness falls and still no sound
Estoy aquí, en el punto cero
Here I stand on zero ground
Todo es muy complejo cuando hablas
It's all so complex when you speak
No logro entenderlo y me cuesta interpretarlo
I just don't get it and I find it hard to read
Letra original escrita por Jarkko Ahola.
The rest of the S-American Tour 2010
Hace 14 años